-
1 przedziurawić się
продірявитися -
2 przedzierać
impf ⇒ przedrzeć* * *-am, -asz, przedrzeć; perf; vt* * *ipf.( częściowo) tear, rend; ( całkowicie) tear apart.ipf.1. (= przedziurawić się) tear.2. (= iść, przedostawać się z trudem) force one's way through, struggle through; przedrzeć się przez zarośla force one's way through the thicket l. bushes; przedrzeć się przez problemy struggle through problems; słońce przedziera się przez chmury the sun is breaking through the clouds.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przedzierać
-
3 przedziuraw|ić
pf — przedziuraw|iać impf Ⅰ vt to make a hole in [papier, materiał, blachę, deskę]; to punch, to punch a hole in- z przedziurawionej opony uchodziło powietrze air was escaping from the punctured tyre- ściany budynku były przedziurawione od pocisków the walls of the house were riddled with bullet-holesⅡ przedziurawić się — przedziurawiać się [buty, sweter] to wear through; [dach, pojemnik, łódź] to spring a leak- dach się przedziurawił the roof is leakingThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przedziuraw|ić
-
4 przegry|źć
pf — przegry|zać impf (przegryzę, przegryziesz przegryzie, przegryzł, przegryzła, przegryźli — przegryzam) Ⅰ vt 1. (przeciąć zębami) to bite through [przewody, nitkę]- szczury przegryzły kabel telefoniczny/worek z ziarnem the rats gnawed through the telephone cable/a grain sack2. pot. (zjeść naprędce) to have a quick snack; to have a bite to eat pot.- przegryźć coś przed obiadem to have a quick snack before lunch3. (przepleść picie jedzeniem) wypił filiżankę herbaty i przegryzł chlebem he had a cup of tea and ate some bread- każdy łyk mleka przegryzała bułką she ate a roll in between sips of milk4. pot. (przedziurawić) to eat into a. away (coś at sth)- rdza przegryzła żelazo the rust ate away at the ironⅡ przegryźć się — przegryzać się 1. pot. (przemieszać się) to blend- spirytus z miodem powinien się dobrze przegryźć the alcoholic spirit and honey should mix a. blend well- sałatkę należy zrobić wcześniej, żeby wszystkie składniki zdążyły się przegryźć salad should be made beforehand so that all the ingredients blend together well2. pot. (zrozumieć) to get through, to wade through [tekst]The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przegry|źć
-
5 pokłu|ć
pf Ⅰ vt 1. (zranić) to prick- pokłuła sobie palce przy szyciu she pricked her fingers (with a needle) while sewing- osy pokłuły dzieci the children were stung by wasps2. (przedziurawić) to perforate, to puncture- pokłuł pudełko gwoździem he perforated a. punctured the box with a nailⅡ pokłuć się to prick oneself- pokłuła się przy zbieraniu jeżyn she pricked herself while gathering blackberriesThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pokłu|ć
-
6 przekłuć
pf.przekłuwać ipf. (= przedziurawić) puncture; (= skaleczyć się) prick; (= zrobić otwór na kolczyk) pierce.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przekłuć
-
7 scuttle
['skʌtl] 1. n(also: coal scuttle) wiadro nt na węgiel2. vtdokonywać (dokonać perf) samozatopienia +gen3. vito scuttle away/off — oddalić się ( perf) drobnymi kroczkami
* * *I verb(to hurry with short, quick steps.) biec drobnymi kroczkamiII verb((of a ship's crew) to make a hole in (the ship) in order to sink it: The sailors scuttled the ship to prevent it falling into enemy hands.) przedziurawić
См. также в других словарях:
przedrzeć — dk XI, przedrzećdrę, przedrzećdrzesz, przedrzećdrzyj, przedrzećdarł, przedrzećdarty przedzierać dk I, przedrzećam, przedrzećasz, przedrzećają, przedrzećaj, przedrzećał, przedrzećany «drąc rozdzielić na części, rozerwać; przerwać, rozpruć»… … Słownik języka polskiego
złapać — dk IX, złapaćpię, złapaćpiesz, złap, złapaćał, złapaćany «pozbawić kogoś wolności, swobody, możliwości poruszania się, zatrzymać, przytrzymać kogoś, coś, schwytać, wziąć coś ręką lub przyrządem» Złapać piłkę. Złapać złodzieja. Złapać rybę na… … Słownik języka polskiego
przebić — dk Xa, przebićbiję, przebićbijesz, przebićbij, przebićbił, przebićbity przebijać ndk I, przebićam, przebićasz, przebićają, przebićaj, przebićał, przebićany 1. «przekłuć coś czymś ostrym, spiczastym; przedziurawić» Przebić sobie nogę, rękę… … Słownik języka polskiego
przerąbać — dk IX, przerąbaćbię, przerąbaćbiesz, przerąbaćrąb, przerąbaćał, przerąbaćany przerąbywać ndk VIIIa, przerąbaćbuję, przerąbaćbujesz, przerąbaćbuj, przerąbaćywał, przerąbaćywany 1. «rąbiąc przeciąć na dwie części, na pół; rozciąć, rozrąbać»… … Słownik języka polskiego
przerznąć — a. przerżnąć dk Va, przerznąćnę, przerznąćniesz, przerznąćnij, przerznąćnął, przerznąćnęła, przerznąćnęli, przerznąćnięty, przerznąćnąwszy przerzynać ndk I, przerznąćam, przerznąćasz, przerznąćają, przerznąćaj, przerznąćał, przerznąćany «rznąc… … Słownik języka polskiego
przeżreć — dk XI, przeżrećżrę, przeżrećżresz, przeżrećżryj, przeżrećżarł, przeżrećżarty, przeżrećżarłszy przeżerać ndk I, przeżrećam, przeżrećasz, przeżrećają, przeżrećaj, przeżrećał, przeżrećany 1. «o rdzy, wodzie, różnego rodzaju środkach chemicznych:… … Słownik języka polskiego
pokłuć — dk Xa, pokłućkłuję, pokłućkłujesz, pokłućkłuj, pokłućkłuł, pokłućkłuty «przedziurawić, zranić czymś wąskim i ostrym wiele osób, rzeczy lub kogoś, coś w wielu miejscach; pokaleczyć kłując» Pokłuć pudełko gwoździem. Pokłuć sobie palce przy szyciu.… … Słownik języka polskiego
prze- — 1. «przedrostek wyrażający następujące odcienie znaczeniowe w tematach czasowników, z którymi się łączy» a) «przebycie czegoś, np. przebiec, przefrunąć, przelecieć» b) «przedzielenie, przeniknięcie czegoś, przejście przez coś, np. przebić,… … Słownik języka polskiego
prze- — 1. {{/stl 13}}{{stl 7}} przedrostek nadający następujące (m.in.) odcienie znaczeniowe czasownikom, z których tematami się łączy : {{/stl 7}}a) {{/stl 13}}{{stl 7}} przebycie jakiejś przestrzeni, np. {{/stl 7}}{{stl 8}}przebiegać, przepływać,… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
złapać — 1. pot. Złapać dwóję «otrzymać (w szkole) ocenę niedostateczną z jakiegoś przedmiotu»: Nic mi się nie chce. Złapałem dwóję z matmy i za wypracowanie domowe z polskiego, którego nie napisałem. Z. Kowalewski, Okna. 2. pot. Złapać gumę «jadąc… … Słownik frazeologiczny